大陆用户再也无法直接上谷歌翻译的网页版了。
谷歌翻译浏览器插件、Chrome浏览器右键翻译、谷歌翻译APP,均失效
修改host文件,找到可用的IP地址然后修改服务器后就可以恢复翻译。
修改电脑参数
1.找到C:\Windows\System32\drivers\etc目录下的hosts文件。
2.打开host文件,可以直接选择打开方式为记事本打开
3.在最下面加入
203.208.40.66 translate.Google.com
203.208.40.66 translate.googleapis.com
【注意1】:如果还是不行的话,需要刷新 DNS !
打开控制台(win+R),输入 ipconfig /flushdns 刷新 DNS 即可
【注意2】:很多人无法修改 hosts 文件内容,因为权限不够
按照如下方法设置文件权限即可:
右键hosts文件 – 属性 – 安全 – 点击自己的用户名 – 编辑 – 点击完全控制(或把写入权限打勾) – 再修改文件内容
翻译软件推荐
01彩云翻译:
https://fanyi.caiyunapp.com/#/
图源:网页截图
彩云翻译的翻译效果还不错,但是语言构成上比百度翻译通顺一些。尤其是很多英文是倒装的语序,彩云都能按照正常的中文表述形式进行翻译。
02、必应翻译
http://cn.bing.com/translator/
是由微软出品的一款翻译工具,使用起来比较流畅,但部分翻译的中文句子感觉不是很准确。
图源:网页截图
03、百度翻译
https://fanyi.baidu.com/
百度翻译器支持多语种同步翻译,集翻译、词典查询、例句等多个功能于一体,是翻译、学习、工作、出国旅行必备的翻译和词典工具软件。这是大家使用比较多的翻译软件。
图源:网页截图
04、有道翻译
https://fanyi.youdao.com/有道翻译是网易公司开发的一款翻译软件,也是当前使用比较多的一款翻译工具,翻译的句子也比较准确,符合汉语的表述方式,但作为学术翻译与CNKI翻译助手还是有点差别。
图源:网页截图
05、CNKI翻译助手
https://dict.cnki.net/index我们对比不难发现,CNKI翻译助手翻译的句子非常准确,很适合中文阅读。它拥有知网这一强大的数据库,专业术语的翻译肯定是没有问题的。
图源:网页截图
CNKI翻译语料挖掘平台融合知网多年积累的海量多语种学术文献大数据,通过基于文本语义分析的语料抽取、过滤、对齐技术,构建了围绕学科服务、专注学术领域的大规模平行语料库。学术文献5亿+,专业工具书300+,专业双语词汇1000万+,段落级汉语语料6000万+,全学科主题词表500万+。
06
DeepLhttps://www.deepl.com/translator号称全世界最准确的翻译器,DeepL Pro为你解除免费翻译器的5,000个字符的翻译限制,你可以通过网页版和桌面应用程序,根据需求进行翻译。使用起来还是值得推荐。
本文链接:https://www.sxwpls.com/3850.html ,转载需注明文章链接来源:https://www.sxwpls.com/
-
喜欢(0)
-
不喜欢(0)